Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2024-02-12

SALGA (es)

TAROT (en)

Here are some example sentences using SALGA along with a translation to English:

Espero que salga el sol mañana para ir a la playa. I hope the sun comes out tomorrow so we can go to the beach.
Mi madre siempre dice que salga la basura antes de acostarme. My mother always says to take out the trash before going to bed.
Si salga un empate en el juego, tendrán que jugar tiempo extra. If a tie occurs in the game, they will have to play extra time.
Quiero que salga a bailar más seguido para relajarme. I want to go out dancing more often to relax.
Es posible que salga una nueva versión del software el próximo mes. It is possible that a new version of the software will be released next month.
El director espera que salga un buen resultado de las negociaciones. The manager hopes for a good outcome from the negotiations.
Es importante que el testigo salga a declarar para resolver el caso. It is important for the witness to come forward to testify in order to solve the case.
Asegúrate de que salga toda el agua de la bañera después de desenchufarla. Make sure all the water drains from the bathtub after unplugging it.
No me importa la hora a la que salga el tren, solo quiero llegar a casa. I don't care what time the train leaves, I just want to get home.
Es fundamental que salga bien la operación para garantizar su recuperación. It is crucial that the surgery goes well to ensure his recovery.

Here are some example sentences using TAROT along with a translation to Spanish:

She bought a new tarot deck to practice readings. Ella compró una nueva baraja de tarot para practicar lecturas.
The tarot reader predicted a significant change in my future. El lector de tarot predijo un cambio significativo en mi futuro.
I am fascinated by the rich symbolism found in tarot cards. Me fascina el rico simbolismo que se encuentra en las cartas de tarot.
People often turn to tarot for insights when they are at a crossroads. La gente a menudo recurre al tarot en busca de perspectivas cuando está en una encrucijada.
The imagery on each tarot card is open to interpretation. Las imágenes en cada carta de tarot están abiertas a interpretación.
Some historians trace the origin of tarot cards back to ancient Egypt. Algunos historiadores rastrean el origen de las cartas de tarot hasta el antiguo Egipto.
She spread the tarot cards out to begin the reading. Ella extendió las cartas de tarot para comenzar la lectura.
The Fool card in tarot often represents new beginnings and adventures. La carta del Loco en el tarot a menudo representa nuevos comienzos y aventuras.
Many artists have created their own versions of the tarot, each with a unique style. Muchos artistas han creado sus propias versiones del tarot, cada uno con un estilo único.
Some people use tarot as a tool for self-reflection and personal growth. Algunas personas usan el tarot como una herramienta para la auto-reflexión y el crecimiento personal.