Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
CAMPO (es)
WRATH (en)
Here are some example sentences using CAMPO along with a translation to English:
El campo es muy bonito en primavera. | The countryside is very beautiful in spring. |
El campo de fútbol está lleno de jugadores entrenando. | The soccer field is full of players training. |
Mi abuela vive en un campo en las afueras de la ciudad. | My grandmother lives in a field on the outskirts of the city. |
Los científicos estudiaron el campo magnético de la Tierra. | The scientists studied the Earth's magnetic field. |
Hay un campo de flores silvestres cerca del río. | There is a field of wildflowers near the river. |
El campo de batalla estaba cubierto de humo y polvo. | The battlefield was covered in smoke and dust. |
En el campo de la medicina, los avances son constantes. | In the field of medicine, advancements are constant. |
Los campesinos trabajan duro en el campo cultivando maíz. | The farmers work hard in the field growing corn. |
Jugamos al béisbol en el campo detrás de la escuela. | We played baseball on the field behind the school. |
Los investigadores realizaron varios experimentos en el campo de la biología. | The researchers conducted several experiments in the field of biology. |
Here are some example sentences using WRATH along with a translation to Spanish:
The wrath of the storm devastated the small village. | La ira de la tormenta devastó el pequeño pueblo. |
Her wrath was evident in the cold look she gave me. | Su cólera era evidente en la fría mirada que me dio. |
The wrath of the gods was feared by the ancient Greeks. | La ira de los dioses era temida por los antiguos griegos. |
Facing his father's wrath, he quickly confessed his mistake. | Enfrentado al furor de su padre, rápidamente confesó su error. |
The wrath of nature can be both beautiful and terrifying. | La ira de la naturaleza puede ser tanto hermosa como aterradora. |
Avoiding her wrath, he decided not to mention the incident. | Evitando su ira, decidió no mencionar el incidente. |
The politician's wrath was evident during the heated debate. | La cólera del político era evidente durante el acalorado debate. |
Her wrath was unleashed when she discovered the betrayal. | Su furia fue desatada cuando descubrió la traición. |
The wrath of the hurricane left the city in ruins. | La ira del huracán dejó la ciudad en ruinas. |
Despite his wrath, he managed to stay calm and composed. | A pesar de su furia, logró mantenerse tranquilo y sereno. |