Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
VACÍO (es)
THRUM (en)
Here are some example sentences using VACÍO along with a translation to English:
El parque se ve vacío a esta hora del día. | The park looks empty at this time of the day. |
Después de la fiesta, la sala quedó hecha un vacío de soledad. | After the party, the room was left as a void of loneliness. |
Sentí un vacío en el estómago justo antes de subir al escenario. | I felt an emptiness in my stomach just before going on stage. |
La pérdida de su mascota dejó un gran vacío en su corazón. | The loss of his pet left a big void in his heart. |
Cuando terminó de comer, notó que aún había un vacío que no pudo llenar con comida. | When he finished eating, he noticed that there was still an emptiness he couldn't fill with food. |
El tanque de gasolina está casi vacío, deberíamos parar a llenarlo pronto. | The gas tank is almost empty, we should stop to fill it up soon. |
Esta botella de agua está vacía, ¿puedes pasarme otra? | This water bottle is empty, can you pass me another one? |
Al revisar su bolso, encontró que su cartera estaba vacía. | Upon checking her purse, she found that her wallet was empty. |
La sensación de caminar por un pasillo vacío en la noche puede ser inquietante. | The feeling of walking through an empty hallway at night can be unsettling. |
El equipo sintió un vacío al no tener al entrenador en el partido importante. | The team felt a void without having the coach in the important match. |
Here are some example sentences using THRUM along with a translation to Spanish:
I could feel the thrum of the bass guitar through the floor. | Podía sentir el zumbido del bajo a través del suelo. |
The thrum of the city's nightlife pulses into the early morning hours. | El murmullo de la vida nocturna de la ciudad late hasta las primeras horas de la mañana. |
Her fingers danced across the harp strings, producing a soft thrum. | Sus dedos danzaban sobre las cuerdas del arpa, produciendo un suave rumor. |
The constant thrum of traffic became a backdrop to our daily lives. | El constante zumbido del tráfico se convirtió en el telón de fondo de nuestras vidas diarias. |
The thrum of the engine suggested it was working hard to climb the steep hill. | El ronroneo del motor sugería que estaba trabajando duro para subir la empinada colina. |
He could hear the distant thrum of a drum circle somewhere on the beach. | Podía oír el lejano retumbar de un círculo de tambores en alguna parte de la playa. |
Raindrops began to thrum on the metal roof, signaling the start of the storm. | Las gotas de lluvia comenzaron a tamborilear en el techo metálico, señalando el comienzo de la tormenta. |
With each heartbeat, she felt the thrum of excitement for the upcoming adventure. | Con cada latido, ella sentía el palpitar de la emoción por la próxima aventura. |
As the guitarist strummed, a rhythmic thrum filled the room and got everyone tapping their feet. | Mientras el guitarrista rasgueaba, un rítmico golpeteo llenaba la habitación y todos comenzaron a golpear el suelo con sus pies. |
The thrum of the bees' wings was a sure sign that spring had arrived in the garden. | El zumbido de las alas de las abejas era una señal segura de que la primavera había llegado al jardín. |