Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2023-11-26

OBRAR (es)

TALLY (en)

Here are some example sentences using OBRAR along with a translation to English:

Debemos obrar con responsabilidad para cuidar el medio ambiente. We should act responsibly to take care of the environment.
Mi abuelo solía obrar como médico en el hospital local. My grandfather used to work as a doctor at the local hospital.
La medicina comenzó a obrar una hora después de tomarla. The medicine started to work an hour after taking it.
Obrar en el sentido correcto es lo más importante. To act in the right direction is the most important thing.
La policía está obrando según la ley. The police are acting according to the law.
Después de realizar el hechizo, el mago dijo que comenzaría a obrar a medianoche. After casting the spell, the wizard said it would start to work at midnight.
Debemos obrar con rapidez para evitar más daño. We must act quickly to prevent further damage.
Los artistas obran como embajadores de la cultura. Artists work as ambassadors of culture.
El antidoto comenzó a obrar de inmediato, salvando la vida de la víctima. The antidote began to work immediately, saving the victim's life.
Los bomberos deben obrar con mucha precaución en situaciones de incendio. Firefighters must act with great caution in fire situations.

Here are some example sentences using TALLY along with a translation to Spanish:

The final tally of the votes showed that the incumbent had won. El recuento final de los votos mostró que el titular había ganado.
You should maintain a tally of your daily expenses. Deberías llevar un recuento de tus gastos diarios.
After the match, they made a tally of the goals scored by each team. Después del partido, hicieron un recuento de los goles anotados por cada equipo.
The survey's tally revealed that a majority of people supported the new legislation. El recuento de la encuesta reveló que la mayoría de las personas apoyaban la nueva legislación.
The factory was directed to keep a tally of its waste products. Se indicó a la fábrica que llevara un recuento de sus productos de desecho.
The hiking group kept a tally of the number of miles walked each day. El grupo de senderismo llevaba un recuento del número de millas caminadas cada día.
The event's organizers needed a tally of the participants to ensure enough supplies. Los organizadores del evento necesitaban un recuento de los participantes para asegurar suficientes suministros.
He marked another tally on the wall, counting the days he had been stranded. Marcó otra señal en la pared, contando los días que había estado varado.
The teacher used tally marks to track the number of times a student answered correctly. El profesor usó marcas de recuento para rastrear el número de veces que un estudiante respondió correctamente.
In the game, each player keeps a tally of their own score. En el juego, cada jugador lleva un recuento de su propia puntuación.