Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
DELVE (en)
VIVES (es)
Here are some example sentences using DELVE along with a translation to Spanish:
To understand the root causes of the conflict, we must delve deeper into the history of the region. | Para entender las causas fundamentales del conflicto, debemos ahondar más en la historia de la región. |
Archaeologists love to delve into ancient ruins to discover the secrets of past civilizations. | A los arqueólogos les encanta excavar en ruinas antiguas para descubrir los secretos de civilizaciones pasadas. |
The novel delves into the complexities of human relationships, revealing the layers of emotions and motivations. | La novela profundiza en las complejidades de las relaciones humanas, revelando las capas de emociones y motivaciones. |
The journalist was determined to delve into the corruption scandal and expose the truth. | El periodista estaba decidido a investigar el escándalo de corrupción y exponer la verdad. |
The therapist encouraged her to delve into her past to understand her present anxieties. | El terapeuta la animó a adentrarse en su pasado para comprender sus ansiedades actuales. |
Many philosophers delve into existential questions to seek answers about the nature of existence. | Muchos filósofos indagan en preguntas existenciales para buscar respuestas sobre la naturaleza de la existencia. |
To fix the issue, the technician had to delve into the complex wiring of the machine. | Para arreglar el problema, el técnico tuvo que meterse en el complejo cableado de la máquina. |
The detective didn't just scratch the surface; he delved into every detail of the case. | El detective no se quedó en la superficie; se sumergió en cada detalle del caso. |
Researchers are delving into the genetic code to find new treatments for diseases. | Los investigadores están explorando el código genético para encontrar nuevos tratamientos para enfermedades. |
The seminar offers a chance to delve into the latest advancements in renewable energy technology. | El seminario ofrece la oportunidad de profundizar en los últimos avances en tecnología de energía renovable. |
Here are some example sentences using VIVES along with a translation to English:
¿Dónde vives actualmente? | Where do you currently live? |
Siempre nos preguntamos cómo vives con tan poco espacio. | We always wonder how you live with so little space. |
Es admirable ver cómo vives de acuerdo con tus principios. | It's admirable to see how you live according to your principles. |
La gente de la ciudad vives a un ritmo muy acelerado. | City people live at a very fast pace. |
Mis abuelos vives en una casa con un hermoso jardín. | My grandparents live in a house with a beautiful garden. |
Para vivir una vida plena, es importante que vives cada día con gratitud. | To live a full life, it's important that you live each day with gratitude. |
Los que vives cerca de la naturaleza suelen estar más relajados. | Those who live close to nature tend to be more relaxed. |
Tú vives esperando las vacaciones para poder viajar. | You live waiting for the holidays so you can travel. |
Cuando vives en un país extranjero, aprendes mucho sobre ti mismo. | When you live in a foreign country, you learn a lot about yourself. |
Algunas especies de peces vives en las profundidades del océano donde nunca llega la luz. | Some species of fish live in the depths of the ocean where light never reaches. |