Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2024-05-04

TRADE (en)

COÑAC (es)

Here are some example sentences using TRADE along with a translation to Spanish:

The two countries entered into a lucrative trade agreement. Los dos países firmaron un lucrativo acuerdo comercial.
She decided to trade her old car for a newer model. Ella decidió intercambiar su viejo coche por un modelo más nuevo.
Trade winds affect the climate of many tropical regions. Los vientos alisios afectan el clima de muchas regiones tropicales.
Learning a trade can be just as valuable as getting a college degree. Aprender un oficio puede ser tan valioso como obtener un título universitario.
The stock trader was keen on making a trade before the market closed. El corredor de bolsa estaba ansioso por hacer una transacción antes de que el mercado cerrara.
Barter is a form of trade where goods are exchanged directly without using money. El trueque es una forma de comercio donde los bienes se intercambian directamente sin usar dinero.
He learned the trade of carpentry from his father. Él aprendió el oficio de carpintería de su padre.
Trade secrets must be protected to maintain a company's competitive edge. Los secretos comerciales deben protegerse para mantener la ventaja competitiva de una empresa.
The sailor had many stories about the overseas trade he witnessed. El marinero tenía muchas historias sobre el comercio ultramarino que presenció.
The trade deficit has been a topic of concern for economists. El déficit comercial ha sido un tema de preocupación para los economistas.

Here are some example sentences using COÑAC along with a translation to English:

Prefiero tomar mi coñac después de la cena. I prefer to have my cognac after dinner.
El coñac es un tipo de brandy que se produce en la región de Cognac en Francia. Cognac is a type of brandy produced in the Cognac region of France.
Una botella de coñac antiguo puede llegar a ser muy costosa. A bottle of old cognac can be very expensive.
Para la elaboración de coñac, es crucial el proceso de doble destilación. For the production of cognac, the double distillation process is crucial.
Algunas recetas de repostería requieren un toque de coñac para realzar el sabor. Some pastry recipes require a touch of cognac to enhance the flavor.
El coñac se debe servir a temperatura ambiente para apreciar todos sus matices. Cognac should be served at room temperature to appreciate all its nuances.
Añadiendo unas gotas de coñac a tu café, obtendrás un delicioso carajillo. By adding a few drops of cognac to your coffee, you will obtain a delicious 'carajillo'.
En la cata de coñac se valora su color, aroma y sabor. In cognac tasting, its color, aroma, and flavor are evaluated.
El coñac también se utiliza como base para la elaboración de algunos cócteles. Cognac is also used as a base for making some cocktails.
El coñac debe ser almacenado en posición vertical para evitar que el corcho se deteriore. Cognac should be stored upright to prevent the cork from deteriorating.