Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
OMBRE (en)
MANDE (es)
Here are some example sentences using OMBRE along with a translation to Spanish:
She decorated her room with an ombre wallpaper that faded from blue to white. | Ella decoró su habitación con un papel tapiz ombre que se desvanecía de azul a blanco. |
The ombre effect on her dress made her the center of attention at the party. | El efecto ombre en su vestido la convirtió en el centro de atención de la fiesta. |
The evening sky took on an ombre hue, shifting from orange to purple as the sun set. | El cielo vespertino tomó un matiz ombre, cambiando de naranja a morado al ponerse el sol. |
I want to dye my hair with an ombre style, going from dark at the roots to light at the ends. | Quiero teñir mi cabello con un estilo ombre, oscuro en las raíces y claro en las puntas. |
They chose ombre bridesmaid dresses that transitioned smoothly from a soft pink to cream. | Eligieron vestidos de dama de honor ombre que hacían una transición suave de un rosa claro a crema. |
The cake was a stunning ombre creation, with layers of color that seemed to dance in the light. | El pastel era una impresionante creación ombre, con capas de color que parecían bailar a la luz. |
Her ombre nails were a work of art, each nail displaying a gradient from silver to black. | Sus uñas ombre eran una obra de arte, cada una mostraba un degradado de plata a negro. |
The florist suggested an ombre arrangement of roses, from the deepest red to the palest pink. | El florista sugirió un arreglo ombre de rosas, desde el rojo más profundo hasta el rosa más pálido. |
The artist painted the canvas with an ombre technique, creating a sense of depth and movement. | El artista pintó el lienzo con una técnica ombre, creando una sensación de profundidad y movimiento. |
Using an ombre palette, the designer was able to give the impression of a sunset on the fabric. | Usando una paleta ombre, el diseñador pudo dar la impresión de un atardecer en la tela. |
Here are some example sentences using MANDE along with a translation to English:
Cuando no escuché lo que dijo, solo respondí con un '¿mande?' | When I didn't hear what was said, I just responded with a 'Pardon?' |
En la escuela, los niños utilizan 'mande' como señal de respeto hacia los profesores. | In school, children use 'mande' as a sign of respect towards teachers. |
Mande a su hijo a que me traiga el paquete, por favor. | Send your son to bring me the package, please. |
Mande ese correo electrónico antes de que se acabe el día laboral. | Send that email before the workday is over. |
Mande hacer una copia extra de la llave por si se pierde. | Order an extra copy of the key to be made in case it's lost. |
Cada vez que llaman por teléfono, mi madre responde con un cortés 'mande'. | Every time the phone rings, my mother answers with a polite 'Yes?'. |
Mande su currículum a nuestra dirección de correo electrónico para aplicar al trabajo. | Send your resume to our email address to apply for the job. |
Mande a revisar su coche regularmente para evitar problemas mecánicos. | Have your car checked regularly to avoid mechanical issues. |
Antes de salir de la habitación, le dije a mi abuela 'mande un saludo a mi tío'. | Before leaving the room, I told my grandmother 'send my regards to my uncle'. |
Si necesita cualquier cosa, solo diga 'mande' y estaré ahí para ayudarle. | If you need anything, just say 'yes?' and I'll be there to help you. |