Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
RAYOS (es)
UNDUE (en)
Here are some example sentences using RAYOS along with a translation to English:
Los rayos del sol son muy fuertes hoy. | The rays of the sun are very strong today. |
Vi varios rayos durante la tormenta anoche. | I saw several lightning strikes during the storm last night. |
Los rayos X se utilizan para ver dentro del cuerpo. | X-rays are used to see inside the body. |
Ella necesita gafas de sol para protegerse de los rayos UV. | She needs sunglasses to protect herself from UV rays. |
Los rayos láser se usan en cirugías oculares. | Laser rays are used in eye surgeries. |
Los rayos gamma tienen alta energía y pueden penetrar la materia. | Gamma rays have high energy and can penetrate matter. |
Los rayos de la bicicleta necesitan ser ajustados. | The spokes of the bicycle need to be adjusted. |
El rayo impactó el árbol y lo partió en dos. | The lightning struck the tree and split it in two. |
El rayo de luz atravesó la ventana iluminando la habitación. | The beam of light passed through the window, illuminating the room. |
El doctor verificó las imágenes de los rayos X para ver la fractura. | The doctor checked the X-ray images to see the fracture. |
Here are some example sentences using UNDUE along with a translation to Spanish:
The judge decided to dismiss the case due to undue influence on the jury. | El juez decidió desestimar el caso debido a la influencia indebida sobre el jurado. |
Applying undue pressure on students can lead to anxiety and burnout. | Aplicar una presión indebida sobre los estudiantes puede llevar a la ansiedad y el agotamiento. |
He was accused of giving undue advantage to his friends during the project allocation. | Fue acusado de dar una ventaja indebida a sus amigos durante la asignación del proyecto. |
The new policy aims to reduce undue stress on the healthcare workers. | La nueva política tiene como objetivo reducir el estrés indebido en los trabajadores de la salud. |
The company issued an apology for causing undue harm to the environment. | La empresa emitió una disculpa por causar un daño indebido al medio ambiente. |
She emphasized the risk of undue optimism in their financial forecasts. | Ella enfatizó el riesgo del optimismo indebido en sus pronósticos financieros. |
Undue delays in the delivery process can lead to customer dissatisfaction. | Las demoras indebidas en el proceso de entrega pueden llevar a la insatisfacción del cliente. |
The athlete faced undue criticism after the unexpected defeat. | El atleta enfrentó una crítica indebida tras la derrota inesperada. |
The report highlighted undue reliance on outdated data for decision-making. | El informe destacó la dependencia indebida de datos obsoletos para la toma de decisiones. |
Undue haste in completing the task may compromise its quality. | El apresuramiento indebido para completar la tarea puede comprometer su calidad. |