Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
VICIO (es)
LIVID (en)
Here are some example sentences using VICIO along with a translation to English:
| El vicio de fumar puede ser muy difícil de superar. | The vice of smoking can be very difficult to overcome. |
| Muchos creen que el juego es un vicio que puede arruinar vidas. | Many believe that gambling is a vice that can ruin lives. |
| El chocolate puede convertirse en un vicio para algunas personas. | Chocolate can become a vice for some people. |
| A veces, el vicio del alcohol puede afectar las relaciones familiares. | Sometimes, the vice of alcohol can affect family relationships. |
| El vicio del consumismo está afectando a nuestra sociedad. | The vice of consumerism is affecting our society. |
| Ella lucha cada día contra el vicio de la pereza. | She fights every day against the vice of laziness. |
| El vicio de la envidia puede llevar a la amargura. | The vice of envy can lead to bitterness. |
| La adicción a las redes sociales es un vicio moderno. | Addiction to social media is a modern vice. |
| Es importante reconocer nuestros vicios y trabajar en ellos. | It is important to recognize our vices and work on them. |
| El vicio de la glotonería puede tener consecuencias para la salud. | The vice of gluttony can have health consequences. |
Here are some example sentences using LIVID along with a translation to Spanish:
| She was livid when she discovered that her colleague had taken credit for her work. | Estaba furiosa cuando descubrió que su colega se había llevado el crédito por su trabajo. |
| His face turned livid with rage after hearing the unjust accusations. | Su rostro se volvió pálido de rabia después de escuchar las acusaciones injustas. |
| The livid sky signaled an approaching storm, prompting everyone to seek shelter. | El cielo pálido señalaba una tormenta que se acercaba, lo que llevó a todos a buscar refugio. |
| She was livid over the late delivery of her package, which contained important documents. | Estaba furiosa por la entrega tardía de su paquete, que contenía documentos importantes. |
| The livid bruise on his arm reminded him of the accident from last week. | La moretón pálido en su brazo le recordaba el accidente de la semana pasada. |
| After finding out about the betrayal, he was absolutely livid. | Después de enterarse de la traición, estaba absolutamente furioso. |
| Her livid expression showed just how upset she was by the news. | Su expresión pálida mostraba cuán molesta estaba por la noticia. |
| When he realized he had been cheated, his livid response surprised everyone. | Cuando se dio cuenta de que lo habían engañado, su respuesta furiosa sorprendió a todos. |
| The livid color of the sunset hinted at the brewing trouble in the area. | El color pálido del atardecer insinuaba problemas inminentes en la zona. |
| She remained livid for hours after the argument, unable to calm down. | Siguió furiosa durante horas después de la discusión, incapaz de calmarse. |