Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
VETAS (es)
TAKEN (en)
Here are some example sentences using VETAS along with a translation to English:
| Las vetas en la piedra hacen que sea única. | The veins in the stone make it unique. |
| El mármol tiene vetas blancas que contrastan con el negro. | The marble has white veins that contrast with the black. |
| Los pintores a menudo utilizan vetas de colores en sus obras. | Painters often use color streaks in their works. |
| Observé las vetas de la madera en la mesa que compré. | I observed the grains in the wood of the table I bought. |
| Las vetas de las hojas son un buen indicador de su salud. | The veins of the leaves are a good indicator of their health. |
| En la tela se pueden ver vetas de diferentes tonalidades. | On the fabric, you can see streaks of different shades. |
| El geólogo estudió las vetas minerales en la montaña. | The geologist studied the mineral veins in the mountain. |
| Las vetas en el mármol son el resultado de la presión y el calor. | The veins in the marble are the result of pressure and heat. |
| Las vetas de un dibujo pueden realzar su perspectiva. | The streaks in a drawing can enhance its perspective. |
| Las vetas del álbum fueron consideradas innovadoras por los críticos. | The veins of the album were considered innovative by critics. |
Here are some example sentences using TAKEN along with a translation to Spanish:
| The photo was taken during our summer vacation. | La foto fue tomada durante nuestras vacaciones de verano. |
| She has taken a keen interest in learning new languages. | Ella ha tomado un gran interés en aprender nuevos idiomas. |
| He has taken all the necessary precautions before the trip. | Él ha tomado todas las precauciones necesarias antes del viaje. |
| The students have taken their exams and are waiting for the results. | Los estudiantes han tomado sus exámenes y están esperando los resultados. |
| This opportunity shouldn't be taken lightly. | Esta oportunidad no debe ser tomada a la ligera. |
| The book was taken from the library without permission. | El libro fue tomado de la biblioteca sin permiso. |
| Once taken, the drug can have serious side effects. | Una vez tomado, el medicamento puede tener efectos secundarios graves. |
| He was taken aback by the sudden change in plans. | Se sorprendió por el cambio repentino en los planes. |
| The advice she gave was taken to heart. | El consejo que dio fue tomado en serio. |
| They have taken the lead in the competition. | Han tomado la delantera en la competencia. |