Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
SCION (en)
RUEGA (es)
Here are some example sentences using SCION along with a translation to Spanish:
He was considered the scion of an aristocratic family, expected to uphold their traditions. | Se le consideraba el vástago de una familia aristocrática, con la expectativa de mantener sus tradiciones. |
The scion was grafted onto the rootstock to propagate the apple variety. | El injerto se acopló al patrón para propagar la variedad de manzana. |
As a scion of wealth and power, he had many opportunities that others did not. | Como descendiente de la riqueza y el poder, tuvo muchas oportunidades que otros no tuvieron. |
The scion took root quickly, promising a good harvest for the farmer. | El vástagoinjertado arraigó rápidamente, prometiendo una buena cosecha para el agricultor. |
Despite being a scion, she was determined to make her own way in the world. | A pesar de ser un retoño, estaba determinada a forjar su propio camino en el mundo. |
The gardener chose a robust scion to ensure the health of the new plant. | El jardinero eligió un vástago robusto para asegurar la salud de la nueva planta. |
He wanted to escape the shadow of his past as a scion of a notorious family. | Quería escapar de la sombra de su pasado como descendiente de una familia notoria. |
The scion failed to thrive, leading the horticulturist to try a different technique. | El injerto no prosperó, llevando al horticultor a probar una técnica diferente. |
The scion was eager to prove that merit, not ancestry, defined his capabilities. | El vástagoinjertado estaba ansioso por demostrar que el mérito, no la ascendencia, definía sus capacidades. |
They used a cherry scion to add a new flavor profile to their orchard. | Usaron un injerto de cerezo para agregar un nuevo perfil de sabor a su huerto. |
Here are some example sentences using RUEGA along with a translation to English:
El niño ruega por un helado después de la comida. | The child begs for an ice cream after the meal. |
La multitud ruega al rey por clemencia. | The crowd pleads with the king for mercy. |
El prisionero ruega por su libertad ante el juez. | The prisoner begs for his freedom before the judge. |
Ella ruega a sus padres que la dejen ir al concierto con sus amigos. | She begs her parents to let her go to the concert with her friends. |
El herido ruega por ayuda mientras espera la ambulancia. | The injured person begs for help while waiting for the ambulance. |
Él ruega al cielo por un milagro que salve su cosecha. | He prays to the heavens for a miracle to save his crop. |
La comunidad ruega por lluvia durante la sequía. | The community prays for rain during the drought. |
El devoto ruega por la salud de su familia todos los días. | The devout prays for the health of his family every day. |
Él ruega por paciencia para lidiar con los retos cotidianos. | He prays for patience to deal with daily challenges. |
La actriz ruega al público que escuche con atención antes de comenzar su monólogo. | The actress pleads with the audience to listen carefully before starting her monologue. |