Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2024-04-21

SCION (en)

RUEGA (es)

Here are some example sentences using SCION along with a translation to Spanish:

He was considered the scion of an aristocratic family, expected to uphold their traditions. Se le consideraba el vástago de una familia aristocrática, con la expectativa de mantener sus tradiciones.
The scion was grafted onto the rootstock to propagate the apple variety. El injerto se acopló al patrón para propagar la variedad de manzana.
As a scion of wealth and power, he had many opportunities that others did not. Como descendiente de la riqueza y el poder, tuvo muchas oportunidades que otros no tuvieron.
The scion took root quickly, promising a good harvest for the farmer. El vástagoinjertado arraigó rápidamente, prometiendo una buena cosecha para el agricultor.
Despite being a scion, she was determined to make her own way in the world. A pesar de ser un retoño, estaba determinada a forjar su propio camino en el mundo.
The gardener chose a robust scion to ensure the health of the new plant. El jardinero eligió un vástago robusto para asegurar la salud de la nueva planta.
He wanted to escape the shadow of his past as a scion of a notorious family. Quería escapar de la sombra de su pasado como descendiente de una familia notoria.
The scion failed to thrive, leading the horticulturist to try a different technique. El injerto no prosperó, llevando al horticultor a probar una técnica diferente.
The scion was eager to prove that merit, not ancestry, defined his capabilities. El vástagoinjertado estaba ansioso por demostrar que el mérito, no la ascendencia, definía sus capacidades.
They used a cherry scion to add a new flavor profile to their orchard. Usaron un injerto de cerezo para agregar un nuevo perfil de sabor a su huerto.

Here are some example sentences using RUEGA along with a translation to English:

El niño ruega por un helado después de la comida. The child begs for an ice cream after the meal.
La multitud ruega al rey por clemencia. The crowd pleads with the king for mercy.
El prisionero ruega por su libertad ante el juez. The prisoner begs for his freedom before the judge.
Ella ruega a sus padres que la dejen ir al concierto con sus amigos. She begs her parents to let her go to the concert with her friends.
El herido ruega por ayuda mientras espera la ambulancia. The injured person begs for help while waiting for the ambulance.
Él ruega al cielo por un milagro que salve su cosecha. He prays to the heavens for a miracle to save his crop.
La comunidad ruega por lluvia durante la sequía. The community prays for rain during the drought.
El devoto ruega por la salud de su familia todos los días. The devout prays for the health of his family every day.
Él ruega por paciencia para lidiar con los retos cotidianos. He prays for patience to deal with daily challenges.
La actriz ruega al público que escuche con atención antes de comenzar su monólogo. The actress pleads with the audience to listen carefully before starting her monologue.