Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2024-07-19

ORUJO (es)

ALIKE (en)

Here are some example sentences using ORUJO along with a translation to English:

El orujo es una bebida alcohólica tradicional de Galicia. Orujo is a traditional alcoholic beverage from Galicia.
Después de la vendimia, se utiliza el orujo para destilar aguardiente. After the grape harvest, the orujo is used to distill brandy.
El orujo también se puede usar como combustible para calderas. Orujo can also be used as fuel for boilers.
El proceso de destilación del orujo es muy artesanal. The distillation process of orujo is very artisanal.
El orujo se elabora a partir de los restos de la vinificación. Orujo is made from the remnants of winemaking.
En la cocina, el aceite de orujo se usa para freír por su alto punto de humo. In cooking, orujo oil is used for frying because of its high smoke point.
Muchos agricultores queman el orujo para generar energía. Many farmers burn orujo to generate energy.
La producción de orujo puede ser una fuente de ingresos para los viticultores. The production of orujo can be a source of income for winemakers.
El orujo sirve como material de compostaje en algunas regiones. Orujo is used as composting material in some regions.
El aceite de orujo de oliva es muy apreciado en la gastronomía mediterránea. Olive orujo oil is highly valued in Mediterranean cuisine.

Here are some example sentences using ALIKE along with a translation to Spanish:

The twins look so much alike that it's hard to tell them apart. Los gemelos se parecen tanto que es difícil distinguirlos.
Great minds think alike, as the saying goes. Las grandes mentes piensan igual, como dice el refrán.
The siblings are alike in their love for music. Los hermanos son semejantes en su amor por la música.
The two paintings are alike in their use of vibrant colors. Los dos cuadros son similares en su uso de colores vibrantes.
The houses in this neighborhood all look alike. Las casas en este vecindario se parecen todas.
Their personalities are very much alike, which is why they get along so well. Sus personalidades son muy parecidas, por eso se llevan tan bien.
The two recipes are alike in many ways, but they have different ingredients. Las dos recetas son parecidas en muchos aspectos, pero tienen ingredientes diferentes.
Even though they come from different cultures, their traditions are surprisingly alike. Aunque provienen de culturas diferentes, sus tradiciones son sorprendentemente similares.
Their ideas are alike, but they approach problems differently. Sus ideas son semejantes, pero abordan los problemas de manera diferente.
The two models of the car are quite alike in design, but one is more expensive. Los dos modelos del coche son bastante similares en diseño, pero uno es más caro.