Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-01-03

CLOAK (en)

VELAN (es)

Here are some example sentences using CLOAK along with a translation to Spanish:

The knight wore a heavy cloak to shield himself from the cold. El caballero llevaba un pesado manto para protegerse del frío.
She used a cloak of invisibility to sneak past the guards. Ella usó una capa de invisibilidad para pasar desapercibida ante los guardias.
The forest was shrouded in a cloak of mist. El bosque estaba envuelto en un manto de niebla.
He decided to cloak his true intentions with a friendly demeanor. Decidió disfrazar sus verdaderas intenciones con una actitud amigable.
The magician wore a dark cloak while performing his tricks. El mago llevaba una capa oscura mientras realizaba sus trucos.
A cloak of silence fell over the audience as the final act began. Un manto de silencio cayó sobre la audiencia cuando comenzó el acto final.
The journalist sought to cloak the story in mystery. El periodista buscó envolver la historia en misterio.
The old castle stood under a cloak of vines and moss. El viejo castillo estaba cubierto por un manto de enredaderas y musgo.
He chose to cloak his disappointment with a smile. Eligió ocultar su decepción con una sonrisa.
The spy moved in and out of shadows, using his cloak for cover. El espía se movía dentro y fuera de las sombras, usando su capa como cobertura.

Here are some example sentences using VELAN along with a translation to English:

Los padres velan por el bienestar de sus hijos. Parents watch over the wellbeing of their children.
Durante la noche, las estrellas velan en el cielo oscuro y silencioso. During the night, the stars keep vigil in the dark and silent sky.
Las velas velan la iglesia en la ceremonia de medianoche. Candles illuminate the church during the midnight ceremony.
En algunos lugares, se velan a los difuntos en la casa antes de su entierro. In some places, the deceased are watched over at home before their burial.
Los soldados velan la frontera para proteger el país. The soldiers guard the border to protect the country.
Los detectives velan por la seguridad en la vecindad. Detectives ensure safety in the neighborhood.
Los guardianes velan en el torreón durante la noche. The guards keep watch in the tower during the night.
Los activistas velan por la conservación de los bosques tropicales. Activists watch over the conservation of tropical forests.
En la velada, las luces suaves velan el rostro de los asistentes. At the evening gathering, soft lights cast a glow on the faces of the attendees.
Los antiguos rituales velan secretos que se han transmitido durante generaciones. Ancient rituals guard secrets that have been passed down for generations.