Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2024-06-22

RUTAS (es)

UNITY (en)

Here are some example sentences using RUTAS along with a translation to English:

Las rutas de senderismo en esta región son espectaculares. The hiking routes in this region are spectacular.
Los camiones suelen tomar rutas alternas para evitar el tráfico. Trucks often take alternative routes to avoid traffic.
El GPS nos mostró varias rutas para llegar a nuestro destino. The GPS showed us several routes to reach our destination.
Existen rutas comerciales que han sido utilizadas durante siglos. There are trade routes that have been used for centuries.
Trabajamos en la planificación de nuevas rutas turísticas para la ciudad. We are working on the planning of new tourist routes for the city.
Las rutas de evacuación deben estar claramente señalizadas. Evacuation routes should be clearly marked.
El ciclista siempre busca rutas más desafiantes para entrenar. The cyclist always looks for more challenging routes to train.
En el pasado, las rutas marítimas eran esenciales para el comercio. In the past, maritime routes were essential for trade.
Las rutas del transporte público se ampliarán el próximo año. Public transport routes will be expanded next year.
Decidieron explorar nuevas rutas en la montaña durante sus vacaciones. They decided to explore new routes in the mountain during their vacation.

Here are some example sentences using UNITY along with a translation to Spanish:

Unity is essential for a team to succeed. La unidad es esencial para que un equipo tenga éxito.
The unity of the parts forms a coherent whole. La unidad de las partes forma un conjunto coherente.
In mathematics, unity is often represented by the number one. En matemáticas, la unidad a menudo se representa con el número uno.
The unity of the country was preserved despite the crisis. La unidad del país se mantuvo a pesar de la crisis.
The community worked together, showcasing their unity. La comunidad trabajó junta, demostrando su unidad.
Unity in diversity is a concept where unity is found in acceptance and respect for differences. La unidad en la diversidad es un concepto donde la unidad se encuentra en la aceptación y el respeto por las diferencias.
The unity between the two companies resulted in a prosperous merger. La unidad entre las dos empresas resultó en una fusión próspera.
To achieve unity of purpose, everyone must be aligned with the organization's vision. Para lograr la unidad de propósito, todos deben estar alineados con la visión de la organización.
The unity of the choir's voices created a beautiful harmony. La unidad de las voces del coro creó una hermosa armonía.
In physics, unity is used to describe a dimensionless quantity that has been normalized. En física, la unidad se usa para describir una cantidad adimensional que ha sido normalizada.