Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
RUTAS (es)
UNITY (en)
Here are some example sentences using RUTAS along with a translation to English:
Las rutas de senderismo en esta región son espectaculares. | The hiking routes in this region are spectacular. |
Los camiones suelen tomar rutas alternas para evitar el tráfico. | Trucks often take alternative routes to avoid traffic. |
El GPS nos mostró varias rutas para llegar a nuestro destino. | The GPS showed us several routes to reach our destination. |
Existen rutas comerciales que han sido utilizadas durante siglos. | There are trade routes that have been used for centuries. |
Trabajamos en la planificación de nuevas rutas turísticas para la ciudad. | We are working on the planning of new tourist routes for the city. |
Las rutas de evacuación deben estar claramente señalizadas. | Evacuation routes should be clearly marked. |
El ciclista siempre busca rutas más desafiantes para entrenar. | The cyclist always looks for more challenging routes to train. |
En el pasado, las rutas marítimas eran esenciales para el comercio. | In the past, maritime routes were essential for trade. |
Las rutas del transporte público se ampliarán el próximo año. | Public transport routes will be expanded next year. |
Decidieron explorar nuevas rutas en la montaña durante sus vacaciones. | They decided to explore new routes in the mountain during their vacation. |
Here are some example sentences using UNITY along with a translation to Spanish:
Unity is essential for a team to succeed. | La unidad es esencial para que un equipo tenga éxito. |
The unity of the parts forms a coherent whole. | La unidad de las partes forma un conjunto coherente. |
In mathematics, unity is often represented by the number one. | En matemáticas, la unidad a menudo se representa con el número uno. |
The unity of the country was preserved despite the crisis. | La unidad del país se mantuvo a pesar de la crisis. |
The community worked together, showcasing their unity. | La comunidad trabajó junta, demostrando su unidad. |
Unity in diversity is a concept where unity is found in acceptance and respect for differences. | La unidad en la diversidad es un concepto donde la unidad se encuentra en la aceptación y el respeto por las diferencias. |
The unity between the two companies resulted in a prosperous merger. | La unidad entre las dos empresas resultó en una fusión próspera. |
To achieve unity of purpose, everyone must be aligned with the organization's vision. | Para lograr la unidad de propósito, todos deben estar alineados con la visión de la organización. |
The unity of the choir's voices created a beautiful harmony. | La unidad de las voces del coro creó una hermosa armonía. |
In physics, unity is used to describe a dimensionless quantity that has been normalized. | En física, la unidad se usa para describir una cantidad adimensional que ha sido normalizada. |