Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
AVAIL (en)
PIDAS (es)
Here are some example sentences using AVAIL along with a translation to Spanish:
Despite his efforts to fix the car, it was to no avail. | A pesar de sus esfuerzos por arreglar el coche, fue en vano. |
You should avail yourself of the opportunity to travel while you can. | Deberías aprovechar la oportunidad de viajar mientras puedas. |
The company's attempts to regain market share did not avail against the competition. | Los intentos de la empresa por recuperar cuota de mercado no sirvieron frente a la competencia. |
Please avail yourself of the free snacks in the lobby. | Por favor, tome libremente los bocadillos gratuitos en el vestíbulo. |
His vast experience did not avail when it came to dealing with the innovative problem. | Su amplia experiencia no sirvió de nada cuando se trató de lidiar con el problema innovador. |
All members can avail of the fitness center at a discounted rate. | Todos los miembros pueden disfrutar del gimnasio a una tarifa con descuento. |
Desperate to find a solution, he availed himself of every book on the subject. | Desesperado por encontrar una solución, recurrió a todos los libros sobre el tema. |
Her skills in negotiation availed in closing the deal successfully. | Sus habilidades de negociación ayudaron a cerrar el trato con éxito. |
To avail the discounts, you must present your membership card at the store. | Para obtener los descuentos, debes presentar tu tarjeta de miembro en la tienda. |
The emergency services were availed to the public during the natural disaster. | Los servicios de emergencia estuvieron disponibles para el público durante el desastre natural. |
Here are some example sentences using PIDAS along with a translation to English:
Cuando vayas al restaurante, asegúrate de que lo que pidas sea vegetariano, ya que somos un grupo de vegetarianos. | When you go to the restaurant, make sure that what you order is vegetarian, since we are a group of vegetarians. |
Es importante que pidas permiso antes de tomar prestada cualquier cosa. | It's important that you ask for permission before borrowing anything. |
Te recomiendo que pidas consejo a un experto antes de invertir en ese negocio. | I recommend that you seek advice from an expert before investing in that business. |
Cuando pidas ayuda, sé específico acerca de lo que necesitas. | When you ask for help, be specific about what you need. |
Si pidas silencio en la biblioteca, la mayoría de las personas obedecerán. | If you ask for silence in the library, most people will obey. |
Es de buena educación que pidas la opinión de los demás antes de tomar una decisión. | It is polite to ask for others' opinions before making a decision. |
Recuerda que lo que pidas en la vida, con esfuerzo y dedicación, lo puedes conseguir. | Remember that what you ask for in life, with effort and dedication, you can achieve. |
Es probable que no consigas lo que pidas si no lo haces con respeto. | It's likely that you won't get what you ask for if you don't do it respectfully. |
Para las festividades, es tradicional que pidas un deseo antes de soplar las velas. | For festivities, it is traditional to make a wish before blowing out the candles. |
No olvides que pidas a tu hermano que te acompañe, él siempre está dispuesto a ayudar. | Don't forget to ask your brother to accompany you, he's always willing to help. |