Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
LLAVE (es)
DEVIL (en)
Here are some example sentences using LLAVE along with a translation to English:
No puedo abrir la puerta, necesito la llave. | I can't open the door, I need the key. |
La llave del coche está en la mesa. | The car key is on the table. |
Olvidé la llave de la caja fuerte en casa. | I forgot the safe key at home. |
El cerrajero me dijo que la llave estaba dañada. | The locksmith told me that the key was damaged. |
Para resolver este problema, necesitas la llave del conocimiento. | To solve this problem, you need the key of knowledge. |
Ella siempre lleva una llavecita en su llavero. | She always carries a tiny key on her keychain. |
La llave que abre este candado es muy pequeña. | The key that opens this lock is very small. |
Si quieres entrar, debes girar la llave a la derecha. | If you want to enter, you must turn the key to the right. |
La llave para el éxito es trabajar duro. | The key to success is hard work. |
El sistema de seguridad utiliza una llave electrónica. | The security system uses an electronic key. |
Here are some example sentences using DEVIL along with a translation to Spanish:
The devil is often depicted as a red figure with horns. | El diablo a menudo se representa como una figura roja con cuernos. |
She played the devil's advocate during the discussion to challenge the group's ideas. | Ella jugó el papel del abogado del diablo durante la discusión para desafiar las ideas del grupo. |
In folklore, the devil tempts people to give in to their darkest desires. | En el folclore, el diablo tienta a las personas a ceder a sus deseos más oscuros. |
He danced with the devil when he made that reckless decision. | Bailó con el diablo cuando tomó esa decisión imprudente. |
The devil often represents chaos and destruction in literature. | El diablo a menudo representa el caos y la destrucción en la literatura. |
We mustn't ignore the devil in the details when planning this project. | No debemos ignorar al diablo en los detalles al planear este proyecto. |
The phrase 'the devil you know' suggests it's better to deal with familiar problems than unknown ones. | La frase 'el diablo que conoces' sugiere que es mejor lidiar con problemas familiares que con desconocidos. |
Some believe that the devil hides in the shadows, waiting for the right moment to strike. | Algunos creen que el diablo se oculta en las sombras, esperando el momento adecuado para atacar. |
The artist portrayed the devil as a charming yet sinister character. | El artista retrató al diablo como un personaje encantador pero siniestro. |
It's said that the devil makes work for idle hands. | Se dice que el diablo hace que las manos ociosas trabajen. |