Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
ENEMA (en)
ENVÍO (es)
Here are some example sentences using ENEMA along with a translation to Spanish:
The doctor recommended an enema to help with the patient's constipation. | El médico recomendó un enema para ayudar con el estreñimiento del paciente. |
An enema can be administered at home, but it's important to follow the instructions carefully. | Un enema puede administrarse en casa, pero es importante seguir las instrucciones cuidadosamente. |
After the enema, the patient experienced immediate relief. | Después del enema, el paciente experimentó alivio inmediato. |
Coffee enema is an alternative therapy that some people believe can detoxify the body. | El enema de café es una terapia alternativa que algunas personas creen que puede desintoxicar el cuerpo. |
Barium enema is a diagnostic procedure that helps visualize the colon on an X-ray. | El enema de bario es un procedimiento diagnóstico que ayuda a visualizar el colon en una radiografía. |
The concept of using an enema for cleansing dates back to ancient civilizations. | El concepto de usar un enema para la limpieza se remonta a las antiguas civilizaciones. |
During the procedure, the nurse ensured the enema solution was at a comfortable temperature. | Durante el procedimiento, la enfermera se aseguró de que la solución del enema estuviera a una temperatura cómoda. |
Overuse of enemas can lead to a dependency and disrupt the natural bowel function. | El uso excesivo de enemas puede llevar a una dependencia y alterar la función intestinal natural. |
Preparation for the colonoscopy included a clear liquid diet and an enema the night before. | La preparación para la colonoscopia incluyó una dieta de líquidos claros y un enema la noche anterior. |
Some holistic health practitioners promote the use of enemas for general wellness. | Algunos practicantes de la salud holística promueven el uso de enemas para el bienestar general. |
Here are some example sentences using ENVÍO along with a translation to English:
El envío de la carta se ha retrasado debido a la huelga postal. | The shipment of the letter has been delayed due to the postal strike. |
Recibí un mensaje de confirmación cuando el envío fue procesado. | I received a confirmation message when the shipment was processed. |
El coste del envío internacional es más elevado que el nacional. | The cost of international shipping is higher than national. |
Efectué el envío de los documentos a primera hora de la mañana. | I carried out the sending of the documents first thing in the morning. |
El envío de ayuda humanitaria llegó a la zona afectada por el terremoto. | The dispatch of humanitarian aid arrived in the area affected by the earthquake. |
La empresa de mensajería asegura el envío contra daños o pérdidas. | The courier company insures the shipment against damage or loss. |
Para efectuar el envío, por favor, proporciona una dirección válida. | To make the dispatch, please provide a valid address. |
El envío de datos a través de redes inseguras puede comprometer tu privacidad. | Sending data through unsecured networks can compromise your privacy. |
Después de realizar el envío, puedes rastrear tu paquete en línea. | After making the shipment, you can track your package online. |
El envío llegó con varias horas de retraso debido al mal tiempo. | The dispatch arrived several hours late due to bad weather. |