Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-01-29

OVERT (en)

BROMA (es)

Here are some example sentences using OVERT along with a translation to Spanish:

The overt display of affection between the couple made everyone around them smile. La demostración abierta de afecto entre la pareja hizo sonreír a todos a su alrededor.
His overt enthusiasm for the project encouraged the entire team to contribute more. Su entusiasmo evidente por el proyecto animó a todo el equipo a contribuir más.
She made an overt attempt to clarify the misunderstanding during the meeting. Hizo un intento claro de aclarar el malentendido durante la reunión.
The artist used overt colors to express strong emotions in her painting. La artista usó colores llamativos para expresar emociones fuertes en su pintura.
There was an overt lack of communication between the departments, leading to confusion. Hubo una evidente falta de comunicación entre los departamentos, lo que llevó a la confusión.
His overt disdain for the rules was obvious to everyone in the room. Su desdén abierto por las reglas era obvio para todos en la sala.
The politician's overt promises during the campaign raised many eyebrows. Las promesas evidentes del político durante la campaña levantaron muchas cejas.
She noticed an overt difference in his behavior after the incident. Ella notó una diferencia evidente en su comportamiento después del incidente.
The company's overt commitment to sustainability impressed the community. El compromiso abierto de la empresa con la sostenibilidad impresionó a la comunidad.
His overt acknowledgment of his mistakes helped to rebuild trust among his colleagues. Su reconocimiento abierto de sus errores ayudó a reconstruir la confianza entre sus colegas.

Here are some example sentences using BROMA along with a translation to English:

Hiciste una broma tan divertida que todos se rieron. You made such a funny joke that everyone laughed.
No tomes en serio lo que dijo, fue solo una broma. Don't take what he said seriously, it was just a joke.
Ella siempre hace bromas para alegrar el ambiente. She always makes jokes to lighten the mood.
La broma que le hicieron fue muy pesada y se sintió mal. The prank they pulled on him was very mean, and he felt bad.
No puedo creer que pensaste que era una broma. I can't believe you thought it was a joke.
El humor en su broma fue muy sutil. The humor in his joke was very subtle.
Siempre me haces bromas pesadas en mi cumpleaños. You always pull pranks on me on my birthday.
La broma se volvió viral en Internet. The prank went viral on the Internet.
Si no te gusta la broma, solo dímelo. If you don't like the joke, just tell me.
A veces, una broma inocente puede causar malentendidos. Sometimes, an innocent joke can cause misunderstandings.