Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
CALAS (es)
DECOY (en)
Here are some example sentences using CALAS along with a translation to English:
El mapa muestra varias calas escondidas alrededor de la isla. | The map shows several hidden coves around the island. |
Para acceder a algunas calas, necesitas una embarcación pequeña debido a los escollos cercanos. | To access some coves, you need a small boat because of the nearby reefs. |
Las calas del Mediterráneo son famosas por su agua cristalina. | The coves of the Mediterranean are famous for their crystal-clear water. |
Cuando trabajas con madera, es importante que calas bien para que las piezas encajen perfectamente. | When working with wood, it is important that you chisel well so that the pieces fit perfectly. |
En la clase de carpintería aprendimos a hacer calas en los tablones. | In the woodworking class, we learned to make notches in the planks. |
Si no calas con atención, podrías dañar el material irreparablemente. | If you do not chisel carefully, you could irreparably damage the material. |
La dificultad de las rutas de senderismo varía; algunas te llevan por montañas mientras que otras te conducen por hermosas calas. | The difficulty of the hiking trails varies; some take you through mountains while others lead you through beautiful coves. |
Las calas requieren un mantenimiento constante para evitar que la madera se astille en los bordes. | The notches require constant maintenance to prevent the wood from splintering at the edges. |
Muchos artistas encuentran inspiración en las calas tranquilas, pintando sus aguas turquesas y acantilados. | Many artists find inspiration in the tranquil coves, painting their turquoise waters and cliffs. |
La herramienta adecuada para hacer calas en este material es un formón bien afilado. | The right tool to make notches in this material is a well-sharpened chisel. |
Here are some example sentences using DECOY along with a translation to Spanish:
The hunter used a duck decoy to attract real ducks to the pond. | El cazador usó un señuelo de pato para atraer patos reales al estanque. |
As part of their strategy, the military deployed a decoy tank to mislead the enemy. | Como parte de su estrategia, el ejército desplegó un tanque señuelo para engañar al enemigo. |
The phishing email acted as a decoy to trick users into revealing their passwords. | El correo electrónico de phishing actuó como señuelo para engañar a los usuarios y revelar sus contraseñas. |
In the spy film, the briefcase was a decoy that contained fake documents. | En la película de espías, el maletín era un señuelo que contenía documentos falsos. |
The magician used a decoy to divert the audience's attention from his sleight of hand. | El mago usó un señuelo para desviar la atención del público de su juego de manos. |
To catch the cunning fox, the farmer used a rabbit decoy in the trap. | Para atrapar al astuto zorro, el granjero usó un señuelo de conejo en la trampa. |
In cybersecurity, decoy systems known as honeypots are used to detect unauthorized access. | En ciberseguridad, se utilizan sistemas señuelo conocidos como honeypots para detectar accesos no autorizados. |
The quarterback executed a decoy play, pretending to pass the ball but then running it himself. | El mariscal de campo ejecutó una jugada de señuelo, fingiendo pasar el balón pero luego corriéndolo él mismo. |
To avoid paparazzi, the celebrity left through the back door while a decoy car departed from the front. | Para evitar a los paparazzi, la celebridad salió por la puerta trasera mientras un auto señuelo partía del frente. |
The smugglers used a cargo ship as a decoy to draw attention away from their smaller vessels. | Los contrabandistas usaron un barco de carga como señuelo para desviar la atención de sus embarcaciones más pequeñas. |