Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-04-19

PIÑÓN (es)

WREAK (en)

Here are some example sentences using PIÑÓN along with a translation to English:

El piñón es un excelente ingrediente en ensaladas. The pine nut is an excellent ingredient in salads.
Los piñones son una fuente rica en proteínas y grasas saludables. Pine nuts are a rich source of protein and healthy fats.
En el desierto, encontramos un piñón muy antiguo. In the desert, we found a very old pine nut.
El chef añadió piñones tostados a la salsa. The chef added toasted pine nuts to the sauce.
Me gusta comer piñones como un snack saludable. I like to eat pine nuts as a healthy snack.
El piñón de pino tiene un sabor único y cremoso. The pine nut has a unique and creamy flavor.
Las semillas de piñón son muy populares en la cocina mediterránea. Pine nut seeds are very popular in Mediterranean cuisine.
Los piñones son perfectos para hacer pesto. Pine nuts are perfect for making pesto.
Es importante conservar los árboles de piñón para proteger el ecosistema. It is important to conserve pine trees to protect the ecosystem.
El piñón es muy apreciado en la repostería por su sabor. The pine nut is highly valued in baking for its flavor.

Here are some example sentences using WREAK along with a translation to Spanish:

The storm will wreak havoc on the coastal towns this weekend. La tormenta causará estragos en las ciudades costeras este fin de semana.
His decision to quit the job could wreak consequences he never anticipated. Su decisión de renunciar al trabajo podría tener consecuencias que nunca anticipó.
They plan to wreak revenge on those who wronged them. Planean vengarse de aquellos que les hicieron daño.
The flood could wreak destruction across the entire valley. La inundación podría causar destrucción en todo el valle.
If left unchecked, the disease could wreak devastation on the population. Si no se controla, la enfermedad podría causar devastación en la población.
The prank was intended to be funny, but it ended up wreaking embarrassment for everyone involved. La broma estaba destinada a ser divertida, pero terminó causando vergüenza a todos los involucrados.
He didn't mean to wreak annoyance with his constant questions. No quiso causar molestia con sus constantes preguntas.
The political tensions could wreak instability in the region. Las tensiones políticas podrían causar inestabilidad en la región.
The wildfire will wreak environmental damage if it spreads any further. El incendio forestal causará daños ambientales si se propaga aún más.
She couldn't let her anger wreak disruption at the meeting. No podía dejar que su ira causara disturbios en la reunión.