Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
CULPE (es)
PALSY (en)
Here are some example sentences using CULPE along with a translation to English:
No culpes a nadie por tus errores. | Don't blame anyone for your mistakes. |
Aunque me equivoqué, no me culpe por completo. | Even though I made a mistake, don't blame me completely. |
Es fácil culpar a otros por nuestros fracasos. | It's easy to blame others for our failures. |
Culpe al mal tiempo por llegar tarde. | I blamed the bad weather for being late. |
No culpe a las circunstancias, sino a sus decisiones. | Don't blame the circumstances, but your decisions. |
Ella culpe a su hermano menor por romper el jarrón. | She blamed her younger brother for breaking the vase. |
El jefe siempre busca a quién culpar cuando algo sale mal. | The boss always looks for someone to blame when something goes wrong. |
La sociedad a menudo culpe a los jóvenes por los problemas actuales. | Society often blames young people for the current problems. |
Ellos culpen al sistema por la falta de oportunidades. | They blame the system for the lack of opportunities. |
No me culpes por lo que hizo otra persona. | Don't blame me for what someone else did. |
Here are some example sentences using PALSY along with a translation to Spanish:
The patient was diagnosed with Bell's palsy. | El paciente fue diagnosticado con parálisis facial de Bell. |
His hands trembled uncontrollably due to the severe palsy. | Sus manos temblaban incontrolablemente debido a la parálisis severa. |
Occupational therapy can help individuals with palsy improve their daily skills. | La terapia ocupacional puede ayudar a las personas con parálisis a mejorar sus habilidades diarias. |
Some newborns may develop cerebral palsy due to complications during birth. | Algunos recién nacidos pueden desarrollar parálisis cerebral debido a complicaciones durante el parto. |
His speech was slurred because of the effects of the palsy. | Su habla era arrastrada debido a los efectos de la parálisis. |
Research is ongoing to find a cure for various types of palsy. | La investigación está en curso para encontrar una cura para varios tipos de parálisis. |
The child with palsy showed significant improvement after physical therapy. | El niño con parálisis mostró una mejora significativa después de la terapia física. |
Palsy can affect different parts of the body and varies in severity. | La parálisis puede afectar diferentes partes del cuerpo y varía en severidad. |
Living with palsy requires a lot of support and understanding from family and friends. | Vivir con parálisis requiere mucho apoyo y comprensión de la familia y los amigos. |
She dedicated her career to helping children with cerebral palsy. | Dedicó su carrera a ayudar a niños con parálisis cerebral. |