Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-07-10

EXTOL (en)

VALGA (es)

Here are some example sentences using EXTOL along with a translation to Spanish:

Many teachers extol the benefits of reading for personal development. Muchos maestros exaltan los beneficios de la lectura para el desarrollo personal.
The scientist was extolled by her peers for her groundbreaking research. La científica fue exaltada por sus compañeros por su investigación innovadora.
At the ceremony, we will extol the virtues of community service and its impact. En la ceremonia, exaltaremos las virtudes del servicio comunitario y su impacto.
Critics continue to extol the film for its stunning visuals and storytelling. Los críticos continúan exaltando la película por sus impresionantes visuales y narración.
She extolled the importance of honesty during her speech. Ella exaltó la importancia de la honestidad durante su discurso.
The coach extolled the players' hard work and dedication after the season. El entrenador exaltó el arduo trabajo y la dedicación de los jugadores después de la temporada.
During the meeting, he extolled the achievements of the entire team. Durante la reunión, él exaltó los logros de todo el equipo.
She likes to extol the merits of a healthy lifestyle. A ella le gusta exaltar los méritos de un estilo de vida saludable.
In his article, the author extolled the benefits of meditation for mental health. En su artículo, el autor exaltó los beneficios de la meditación para la salud mental.
The president extolled the bravery of the soldiers during his address. El presidente exaltó la valentía de los soldados durante su discurso.

Here are some example sentences using VALGA along with a translation to English:

Si valga la aclaración, me gustaría agregar algo más. If it's worth clarifying, I would like to add something more.
Haz lo que valga la pena para ser feliz. Do what is worth it to be happy.
Espero que todo este esfuerzo valga la pena al final. I hope all this effort is worth it in the end.
Que valga como prueba de mi compromiso, te regalo este anillo. Let it serve as proof of my commitment, I give you this ring.
Dudo que valga la pena discutir por algo tan trivial. I doubt it's worth arguing over something so trivial.
Es cuestión de hacer lo que valga por nuestra comunidad. It's a matter of doing what is valuable for our community.
Aunque no valga mucho, este regalo es con mucho cariño. Even though it's not worth much, this gift is given with a lot of love.
A veces, uno no se da cuenta de lo que valga hasta que lo pierde. Sometimes, one doesn't realize what is valuable until it's lost.
Tomemos una decisión que valga para todos. Let's make a decision that is valid for everyone.
No sé si valga la pena cambiar de trabajo ahora. I don't know if it's worth changing jobs now.