Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2024-08-18

BUYER (en)

GIRAN (es)

Here are some example sentences using BUYER along with a translation to Spanish:

The buyer was happy with the low-price deal. El comprador estaba contento con el trato de bajo precio.
Every buyer should read the terms and conditions carefully before making a purchase. Cada comprador debe leer los términos y condiciones con cuidado antes de hacer una compra.
The company hired a new buyer to handle their supplier negotiations. La empresa contrató a un nuevo comprador para manejar las negociaciones con los proveedores.
She is the buyer for a large retail chain. Ella es la compradora de una gran cadena minorista.
The buyer expressed interest in the antique vase. El comprador expresó interés en el jarrón antiguo.
A potential buyer asked several questions about the car. Un comprador potencial hizo varias preguntas sobre el coche.
Buyers need to be aware of hidden fees when purchasing online. Los compradores deben estar al tanto de las tarifas ocultas al comprar en línea.
The buyer negotiated a better price with the seller. El comprador negoció un mejor precio con el vendedor.
The realtor found a serious buyer for the house. El agente inmobiliario encontró un comprador serio para la casa.
As a buyer, she always looks for the best deals. Como compradora, siempre busca las mejores ofertas.

Here are some example sentences using GIRAN along with a translation to English:

Los planetas giran alrededor del sol. The planets revolve around the sun.
Todos los debates políticos giran en torno al tema económico. All political debates revolve around the economic issue.
Los bailarines giran en el escenario con elegancia. The dancers spin on the stage with elegance.
Las aspas del ventilador giran rápidamente. The fan blades rotate quickly.
En el parque de atracciones, las sillas voladoras giran a gran velocidad. At the amusement park, the swing ride spins at high speed.
Las ruedas del coche giran suavemente cuando conduce. The car's wheels turn smoothly when driving.
Las ideas de su ensayo giran alrededor de la libertad de expresión. The ideas in his essay revolve around freedom of speech.
Las agujas del reloj giran y marcan el paso del tiempo. The clock hands rotate and mark the passage of time.
Los niños giran en círculos, riendo y jugando. The children spin in circles, laughing and playing.
Las conversaciones en la reunión giran en torno a los nuevos proyectos. The conversations in the meeting revolve around new projects.