Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2024-09-04

AGOTA (es)

BARGE (en)

Here are some example sentences using AGOTA along with a translation to English:

El ejercicio intenso agota a los atletas. Intense exercise exhausts athletes.
Ella siempre agota sus recursos en proyectos creativos. She always depletes her resources on creative projects.
El libro se agota rápidamente en las librerías. The book sells out quickly in bookstores.
El calor del verano agota a las personas mayores. The summer heat exhausts elderly people.
Él agota todas sus ideas cuando se trata de resolver problemas. He exhausts all his ideas when it comes to solving problems.
El agua en el pozo se agota durante la sequía. The water in the well runs out during the drought.
El cantante agota su energía en el escenario. The singer depletes his energy on stage.
El estrés agota su paciencia. Stress exhausts his patience.
La carrera de maratón agota a todos los participantes. The marathon race exhausts all participants.
La empresa agota sus productos rápidamente debido a la alta demanda. The company sells out its products quickly due to high demand.

Here are some example sentences using BARGE along with a translation to Spanish:

A large barge floated down the river. Una gran barcaza flotaba río abajo.
They used a barge to transport the heavy machinery. Usaron una barcaza para transportar la maquinaria pesada.
Don't barge into the room without knocking! ¡No irrumpas en la habitación sin llamar!
The children would often barge into the kitchen while their mother was cooking. Los niños solían irrumpir en la cocina mientras su madre cocinaba.
The barge was loaded with coal and headed for the docks. La barcaza estaba cargada con carbón y se dirigía a los muelles.
People should never barge into someone else's conversation. La gente nunca debería entrometerse en la conversación de otra persona.
He didn't want to barge into their personal matters. No quería entrometerse en sus asuntos personales.
The workers unloaded the cargo from the barge. Los trabajadores descargaron la carga de la barcaza.
She tried to barge her way through the crowd to see the parade. Intentó abrirse paso a empujones a través de la multitud para ver el desfile.
A barge carrying tourists passed by the old bridge. Una barcaza que transportaba turistas pasó por el viejo puente.