Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2024-09-19

CURAR (es)

TEPID (en)

Here are some example sentences using CURAR along with a translation to English:

Los médicos trabajan para curar enfermedades. Doctors work to cure diseases.
Ella cree que la risa puede curar muchas dolencias. She believes that laughter can cure many ailments.
Curar un vino significa dejarlo envejecer adecuadamente. To cure a wine means to let it age properly.
Es importante curar la carne antes de consumirla para eliminar bacterias. It is important to cure meat before consuming it to eliminate bacteria.
La esperanza puede curar el alma herida. Hope can heal a wounded soul.
Le prescribieron antibióticos para curar la infección. They prescribed antibiotics to cure the infection.
El chamán utilizó hierbas para curar al enfermo. The shaman used herbs to heal the sick.
Curar un jamón requiere tiempo y paciencia. Curing a ham requires time and patience.
No hay una poción mágica que pueda curar todos los males. There is no magic potion that can cure all ailments.
Después de curar su rodilla, pudo volver a jugar al fútbol. After healing his knee, he was able to play soccer again.

Here are some example sentences using TEPID along with a translation to Spanish:

The coffee was tepid, not hot like she preferred. El café estaba tibio, no caliente como ella prefería.
His tepid response suggested he wasn't very interested. Su respuesta tibia sugirió que no estaba muy interesado.
After the intense workout, he only wanted a tepid shower. Después del entrenamiento intenso, solo quería una ducha tibia.
Her enthusiasm was tepid during the meeting. Su entusiasmo fue tibio durante la reunión.
The film received tepid reviews from the critics. La película recibió reseñas tibias de los críticos.
She found the bathwater too tepid for her liking. Ella encontró el agua del baño demasiado tibia para su gusto.
Despite the grand announcements, the reception was tepid. A pesar de los grandes anuncios, la recepción fue tibia.
His tepid handshake left a poor impression. Su apretón de manos tibio dejó una mala impresión.
The audience's tepid applause was a sign of their disinterest. El aplauso tibio del público fue una señal de su desinterés.
The committee's reaction to the proposal was tepid at best. La reacción del comité a la propuesta fue tibia en el mejor de los casos.