Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-02-06

TEMÍA (es)

PINCH (en)

Here are some example sentences using TEMÍA along with a translation to English:

Desde niño, temía a la oscuridad. Since childhood, I feared the darkness.
Ella temía que el examen fuera difícil. She feared that the exam would be difficult.
El perro temía los truenos durante la tormenta. The dog feared the thunder during the storm.
Temía que no pudiera cumplir con mis responsabilidades. I feared that I would not be able to meet my responsibilities.
El joven temía la reacción de sus padres. The young man feared his parents' reaction.
Temía no ser lo suficientemente bueno en el deporte. I feared not being good enough in the sport.
La anciana temía estar sola en su casa. The elderly woman feared being alone in her house.
Temía que la tormenta dañara su jardín. He feared that the storm would damage his garden.
Los estudiantes temían el resultado de sus exámenes. The students feared the outcome of their exams.
Ella temía perder a su mejor amiga. She feared losing her best friend.

Here are some example sentences using PINCH along with a translation to Spanish:

Be careful not to pinch your fingers in the door. Ten cuidado de no pellizcarte los dedos en la puerta.
She decided to pinch some of the dough to make a small pie. Decidió pellizcar un poco de masa para hacer una pequeña tarta.
He gave her a quick pinch on the arm to get her attention. Le dio un rápido pellizco en el brazo para llamar su atención.
You can add a pinch of salt to enhance the flavor. Puedes agregar una pizca de sal para realzar el sabor.
I need to pinch my budget if I want to save for the trip. Necesito apretar mi presupuesto si quiero ahorrar para el viaje.
During the hike, I felt a pinch of pain in my ankle. Durante la caminata, sentí un pellizco de dolor en mi tobillo.
She managed to pinch the last piece of cake before anyone noticed. Logró pellizcar el último pedazo de pastel antes de que alguien lo notara.
In a pinch, you can use water instead of milk in the recipe. En un apuro, puedes usar agua en lugar de leche en la receta.
He gave the plant a gentle pinch to encourage new growth. Le dio a la planta un suave pellizco para fomentar nuevo crecimiento.
After a long day, a pinch of relaxation is all I need. Después de un largo día, un pellizco de relajación es todo lo que necesito.