Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2024-10-15

HALVE (en)

CORSÉ (es)

Here are some example sentences using HALVE along with a translation to Spanish:

The chef decided to halve the apple for the salad. El chef decidió partir la manzana por la mitad para la ensalada.
They aim to halve the time it takes to reach the destination. Pretenden reducir a la mitad el tiempo que toma llegar al destino.
Rising costs forced the company to halve its workforce. El aumento de los costos obligó a la empresa a reducir a la mitad su personal.
The medication is designed to halve the pain in just a few minutes. El medicamento está diseñado para reducir el dolor a la mitad en solo unos minutos.
We need to halve the amount of sugar in this recipe for a healthier option. Necesitamos reducir a la mitad la cantidad de azúcar en esta receta para una opción más saludable.
The goal is to halve the carbon emissions by the end of the decade. El objetivo es reducir a la mitad las emisiones de carbono para finales de la década.
Cutting the cake in half will effectively halve the portions. Cortar el pastel por la mitad efectivamente reducirá las porciones a la mitad.
The manager decided to halve the budget for the project due to financial constraints. El gerente decidió reducir a la mitad el presupuesto para el proyecto debido a limitaciones financieras.
To make the sauce less sweet, you should halve the honey amount. Para hacer la salsa menos dulce, deberías reducir a la mitad la cantidad de miel.
The new law aims to halve the rate of homelessness in the city. La nueva ley pretende reducir a la mitad la tasa de personas sin hogar en la ciudad.

Here are some example sentences using CORSÉ along with a translation to English:

El corsé que llevaba la actriz en la película era impresionante. The corset worn by the actress in the movie was impressive.
Para la sesión de fotos, eligió un corsé rojo que resaltaba su figura. For the photo shoot, she chose a red corset that highlighted her figure.
En el siglo XIX, el corsé era una prenda indispensable en el armario de una mujer. In the 19th century, the corset was an indispensable garment in a woman's wardrobe.
Muchas mujeres dejaron de usar corsé porque lo consideraban una limitación a su libertad. Many women stopped wearing corsets because they considered them a limitation to their freedom.
El corsé ortopédico ayuda a corregir la postura de la espalda. The orthopedic corset helps to correct back posture.
Después de su operación, el médico le recomendó llevar un corsé para facilitar la recuperación. After her surgery, the doctor recommended she wear a corset to facilitate recovery.
Los corsés no solo son una prenda de vestir, sino también un símbolo de ciertas épocas históricas. Corsets are not only a piece of clothing but also a symbol of certain historical periods.
A pesar de que el corsé se asocia con el pasado, todavía es popular en la moda contemporánea. Although the corset is associated with the past, it is still popular in contemporary fashion.
El corsé se puede ajustar mediante los cordones en la parte posterior. The corset can be adjusted by the laces at the back.
El diseñador incorporó elementos de un corsé en la estructura del vestido moderno. The designer incorporated elements of a corset into the structure of the modern dress.