Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2024-11-11

AÍSLA (es)

SLUMP (en)

Here are some example sentences using AÍSLA along with a translation to English:

La cuarentena aísla a las personas para prevenir la propagación del virus. Quarantine isolates people to prevent the spread of the virus.
El sonido aísla los ruidos externos, creando un ambiente tranquilo. The sound isolates external noises, creating a calm environment.
Cuando se siente triste, aísla sus emociones y no habla con nadie. When she feels sad, she isolates her emotions and doesn't talk to anyone.
El nuevo material aísla el calor, lo que lo hace ideal para la construcción. The new material isolates heat, making it ideal for construction.
El científico aísla las bacterias para estudiarlas en el laboratorio. The scientist isolates the bacteria to study them in the laboratory.
A veces, las personas aísla a sus amigos cuando están ocupadas. Sometimes, people isolate their friends when they are busy.
El animal se aísla de su grupo cuando está enfermo. The animal isolates itself from its group when it is sick.
Una buena estrategia aísla a los competidores en el mercado. A good strategy isolates competitors in the market.
La técnica de aislamiento aísla variables en un experimento. The isolation technique isolates variables in an experiment.
La música aísla del mundo exterior y permite concentrarse. Music isolates from the outside world and allows for concentration.

Here are some example sentences using SLUMP along with a translation to Spanish:

The baseball player has been in a batting slump for the past few weeks. El jugador de béisbol ha estado en una mala racha de bateo durante las últimas semanas.
The economy went into a slump after the financial crisis. La economía entró en una recesión después de la crisis financiera.
He was feeling tired and slumped down in his chair. Se sentía cansado y se dejó caer en su silla.
The company's shares slumped 20 percent after the poor earnings report. Las acciones de la empresa se desplomaron un 20 por ciento después del pobre informe de ganancias.
As she heard the bad news, her shoulders slumped in despair. Al escuchar las malas noticias, sus hombros se hundieron en la desesperación.
The garden wall slumped due to the heavy rains. La pared del jardín se derrumbó debido a las fuertes lluvias.
During the heatwave, people slumped in the shade to avoid the sun. Durante la ola de calor, la gente se desplomó en la sombra para evitar el sol.
After running the marathon, he slumped over the finish line, exhausted. Después de correr el maratón, se desplomó sobre la línea de meta, exhausto.
The sales of the company have slumped this quarter, causing concern among investors. Las ventas de la empresa han caído este trimestre, causando preocupación entre los inversores.
She slumped against the wall, unable to believe what had just happened. Se recostó contra la pared, incapaz de creer lo que acababa de suceder.