Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-08-11

GESTO (es)

YEARN (en)

Here are some example sentences using GESTO along with a translation to English:

El gesto que hizo al saludar fue muy amigable. The gesture he made when greeting was very friendly.
A veces, un pequeño gesto puede cambiar el día de alguien. Sometimes, a small gesture can change someone's day.
Ella interpretó su gesto como una señal de amor. She interpreted his gesture as a sign of love.
El gesto de perdón fue muy valiente. The gesture of forgiveness was very brave.
Un gesto amable puede hacer una gran diferencia en la vida de alguien. A kind gesture can make a big difference in someone's life.
El gesto de levantar la mano es una forma de pedir la palabra. The gesture of raising your hand is a way to ask for the floor.
Su gesto de regalar flores fue inesperado y hermoso. His gesture of giving flowers was unexpected and beautiful.
A veces, un gesto puede comunicar más que mil palabras. Sometimes, a gesture can communicate more than a thousand words.
El gesto que hizo de acercarse a hablarme me sorprendió. The gesture he made of coming closer to talk to me surprised me.
La artista usó el gesto de la mano para expresar su emoción. The artist used the gesture of her hand to express her emotion.

Here are some example sentences using YEARN along with a translation to Spanish:

I yearn for the days when life felt simpler. Anhelo los días en que la vida parecía más simple.
After years of living abroad, he began to yearn for the comfort of home. Después de años viviendo en el extranjero, comenzó a anhelar la comodidad de su hogar.
She could only yearn for the love she lost. Solo podía anhelar el amor que había perdido.
Many people yearn for adventure and new experiences. Muchas personas anhelan la aventura y nuevas experiencias.
As the seasons changed, he yearned for the warmth of summer. A medida que las estaciones cambiaban, anhelaba el calor del verano.
They yearn to connect with their roots and heritage. Anhelan conectar con sus raíces y herencia.
In times of loneliness, we often yearn for companionship. En tiempos de soledad, a menudo anhelamos compañía.
The artist yearns to express her deepest feelings through her work. La artista anhela expresar sus sentimientos más profundos a través de su obra.
He yearns for recognition after years of hard work. Anhela reconocimiento después de años de trabajo duro.
In her heart, she yearned for a place where she truly belonged. En su corazón, anhelaba un lugar al que realmente perteneciera.