Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-04-28

BLARE (en)

COTOS (es)

Here are some example sentences using BLARE along with a translation to Spanish:

The alarm clock began to blare early in the morning, waking up the entire house. El despertador comenzó a sonar fuerte temprano en la mañana, despertando a toda la casa.
When the fire alarm started to blare, everyone evacuated the building quickly. Cuando la alarma de incendio empezó a retumbar, todos evacuaron el edificio rápidamente.
The blare of the trumpets announced the arrival of the king. El estrépito de las trompetas anunció la llegada del rey.
They could hear the blare of the ambulance siren from blocks away. Podían escuchar el ulular de la sirena de la ambulancia desde cuadras de distancia.
Even with her headphones on, she couldn't escape the blare of the city traffic. Incluso con sus auriculares puestos, no podía escapar del estruendo del tráfico de la ciudad.
He turned up the radio to blare his favorite song. Subió el volumen de la radio para poner su canción favorita a todo volumen.
As we approached the concert hall, the blare of music got increasingly louder. A medida que nos acercábamos al salón de conciertos, el ruido de la música se hacía cada vez más fuerte.
The blare of car horns during rush hour is overwhelming in the city. El clamor de las bocinas de los coches durante la hora punta es abrumador en la ciudad.
The factory whistle began to blare, signaling the end of the workday. El silbato de la fábrica empezó a sonar, señalando el fin de la jornada laboral.
Can you turn down the TV? The blare is giving me a headache. ¿Puedes bajar el volumen de la televisión? El ruido fuerte me está dando dolor de cabeza.

Here are some example sentences using COTOS along with a translation to English:

Los cotos de caza están regulados por el gobierno para proteger la fauna. The hunting estates are regulated by the government to protect wildlife.
Los cotos de río son ideales para la pesca deportiva. The river zones are ideal for sport fishing.
En algunos cotos, la recolección de setas está prohibida durante ciertas temporadas. In some zones, mushroom picking is prohibited during certain seasons.
Los cotos de pesquería han aumentado en popularidad entre los aficionados. The fishing areas have increased in popularity among enthusiasts.
En el norte, existen cotos donde se pueden avistar aves migratorias. In the north, there are areas where migratory birds can be spotted.
Los cotos permiten una gestión sostenible de los recursos naturales. The zones allow for sustainable management of natural resources.
La compra de un coto privado puede ser una inversión interesante. Purchasing a private area can be an interesting investment.
Los cotos de bosques son esenciales para la conservación de especies. The forest zones are essential for the conservation of species.
Es importante respetar las reglas de los cotos para asegurar la biodiversidad. It is important to respect the rules of the zones to ensure biodiversity.
Los cotos de flora y fauna son fundamentales para la investigación científica. The zones of flora and fauna are fundamental for scientific research.