Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!
FAUNA (en)
QUEPA (es)
Here are some example sentences using FAUNA along with a translation to Spanish:
The diverse fauna of the Amazon Rainforest is threatened by deforestation. | La diversa fauna del Amazonas está amenazada por la deforestación. |
Conservation efforts are crucial for the protection of endangered fauna across the globe. | Los esfuerzos de conservación son cruciales para la protección de la fauna en peligro de extinción en todo el mundo. |
A biologist's primary interest might be the study of fauna in a given ecosystem. | El interés principal de un biólogo podría ser el estudio de la fauna en un ecosistema dado. |
The flora and fauna of an area constitute its biodiversity. | La flora y la fauna de un área constituyen su biodiversidad. |
Tourists often visit national parks to observe the native fauna in their natural habitat. | Los turistas a menudo visitan parques nacionales para observar la fauna nativa en su hábitat natural. |
Australia is known for its unique fauna, including kangaroos and koalas. | Australia es conocida por su fauna única, incluyendo canguros y koalas. |
The introduction of non-native species can disrupt the balance of local fauna. | La introducción de especies no nativas puede alterar el equilibrio de la fauna local. |
The fauna of the ocean depths remains largely unexplored and mysterious. | La fauna de las profundidades oceánicas sigue siendo en gran parte inexplorada y misteriosa. |
Scientists are continually discovering new species, expanding our knowledge of the planet's fauna. | Los científicos continúan descubriendo nuevas especies, ampliando nuestro conocimiento de la fauna del planeta. |
During the safari, we were excited to see the rich fauna, including lions, elephants, and giraffes. | Durante el safari, estábamos emocionados de ver la rica fauna, incluyendo leones, elefantes y jirafas. |
Here are some example sentences using QUEPA along with a translation to English:
Espero quepa toda mi familia en la casa nueva. | I hope my entire family fits in the new house. |
No creo quepa más información en ese archivo. | I don't think more information can fit in that file. |
Me alegra quepa un coche más en el garaje. | I'm glad another car can fit in the garage. |
Es importante quepa todo lo necesario en la maleta. | It's important that everything necessary fits in the suitcase. |
Quiero quepa el libro en esa estantería. | I want the book to fit on that shelf. |
Si no quepa en la mochila, tendré que llevarlo en la mano. | If it doesn't fit in the backpack, I'll have to carry it by hand. |
Es sorprendente quepa tanto en un espacio tan pequeño. | It's surprising how much can fit in such a small space. |
Dudo quepa toda la comida en la nevera. | I doubt that all the food can fit in the fridge. |
Quiero quepa mi idea en tu proyecto. | I want my idea to fit into your project. |
Si no quepa, tendrás que dejar algo fuera. | If it doesn't fit, you'll have to leave something out. |