Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2023-11-11

UNÍAS (es)

WEDGE (en)

Here are some example sentences using UNÍAS along with a translation to English:

Ella siempre se mordía las unías cuando estaba nerviosa. She always bit her cuticles when she was nervous.
El manicurista comenzó a empujar suavemente las unías hacia atrás para preparar las uñas para el esmalte. The manicurist gently began pushing the cuticles back to prepare the nails for polish.
Las unías sanas son esenciales para unas uñas fuertes. Healthy cuticles are essential for strong nails.
El aceite de almendra es bueno para las unías secas. Almond oil is good for dry cuticles.
Cada vez que veo tus unías, me doy cuenta de que necesitas una manicura. Every time I see your cuticles, I realize you need a manicure.
Los trabajadores unías las piezas de madera con pegamento fuerte. The workers joined the pieces of wood with strong glue.
Antes unías a las personas, ahora solo las separas. Before you were bringing people together, now you just separate them.
Si unías más esfuerzos, podrías alcanzar tus metas más rápido. If you joined more efforts, you could reach your goals faster.
Pedro unías los puntos para formar una imagen en el libro de actividades. Pedro joined the dots to form an image in the activity book.
Si unías tus fuerzas con las mías, podríamos alcanzar la victoria. If you joined your forces with mine, we could achieve victory.

Here are some example sentences using WEDGE along with a translation to Spanish:

I used a wedge to split the wood. Usé una cuña para dividir la madera.
I ordered a wedge of cheese from the store. Pedí una porción de queso en la tienda.
The road was a wedge of light between the trees. El camino era una cuña de luz entre los árboles.
She wore a pair of wedge heels to the party. Ella llevaba un par de zapatos de tacón de cuña a la fiesta.
The protesters wedged the door shut with a chair. Los manifestantes cerraron la puerta con una silla.
They were trying to wedge into the crowded subway car. Estaban tratando de hacerse un hueco en el vagón del metro lleno de gente.
He wedged his suitcase into the overhead compartment. Metió su maleta en el compartimento superior.
The coach shaped the team into a winning wedge. El entrenador formó al equipo en una cuña ganadora.
The issue served to wedge between the two friends. El problema sirvió para crear una brecha entre los dos amigos.
She unknowingly wedged herself between the arguing couple. Inconscientemente, se metió en medio de la pareja que discutía.