Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-06-06

DIVÁN (es)

VERVE (en)

Here are some example sentences using DIVÁN along with a translation to English:

El diván en la sala es muy cómodo para leer. The divan in the living room is very comfortable for reading.
Mi perro se acurruca en el diván cada vez que tengo invitados. My dog curls up on the divan every time I have guests.
En la película, el protagonista se sienta en un diván para hablar con su terapeuta. In the movie, the protagonist sits on a divan to talk to his therapist.
El diván de la consulta psicológica es de color azul claro. The divan in the psychological consultation room is light blue.
El artista se inspiró en el diván antiguo de su abuela para su obra. The artist was inspired by his grandmother's antique divan for his artwork.
El diván en el jardín es perfecto para tomar una siesta. The divan in the garden is perfect for taking a nap.
A veces, simplemente me tiro en el diván y cierro los ojos. Sometimes, I just lie down on the divan and close my eyes.
Los médicos suelen usar un diván para que los pacientes se sientan más cómodos. Doctors often use a divan to help patients feel more comfortable.
El diván de cuero en la oficina es un lugar ideal para relajarse. The leather divan in the office is an ideal place to relax.
El terapeuta le pidió que se recostara en el diván y relajar su mente. The therapist asked him to lie down on the divan and relax his mind.

Here are some example sentences using VERVE along with a translation to Spanish:

She danced with such verve that the audience was captivated. Ella bailó con tanto ímpetu que la audiencia quedó cautivada.
His writing style is full of verve, making every article a joy to read. Su estilo de escritura está lleno de energía, haciendo que cada artículo sea un placer de leer.
The artist painted with verve, infusing each canvas with vibrant colors. El artista pintó con ímpetu, infundiendo cada lienzo con colores vibrantes.
They approached the project with verve, contributing innovative ideas to the team. Ellos abordaron el proyecto con ímpetu, aportando ideas innovadoras al equipo.
The performance was executed with verve, leaving the crowd cheering for more. La actuación se realizó con ímpetu, dejando al público vitoreando por más.
Her speech was delivered with great verve, inspiring everyone in the room. Su discurso fue entregado con gran energía, inspirando a todos en la sala.
He tackled the challenges ahead with verve and determination. Él enfrentó los retos por delante con ímpetu y determinación.
The director infused the film with verve, making it a standout piece. El director infundió al filme con ímpetu, haciéndolo una obra destacada.
Her enthusiasm and verve for the project were infectious. Su entusiasmo y ímpetu por el proyecto eran contagiosos.
With verve, the team tackled the competition, showcasing their talents. Con ímpetu, el equipo enfrentó la competencia, mostrando sus talentos.