Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-11-24

CHIME (en)

POSAR (es)

Here are some example sentences using CHIME along with a translation to Spanish:

The church bells chime every hour. Las campanas de la iglesia suenan cada hora.
The sound of the chime brought back fond memories of my childhood. El sonido del timbre me trajo gratos recuerdos de mi infancia.
As the meeting began, the chime of a clock echoed in the background. Cuando comenzó la reunión, el sonido de un reloj resonó en el fondo.
They chose to decorate the garden with wind chimes that danced in the breeze. Decidieron decorar el jardín con campanas de viento que bailaban en la brisa.
I heard the gentle chime of the doorbell as she arrived. Escuché el suave sonido de la campanita de la puerta cuando ella llegó.
The melodic chime of the xylophone filled the air during the concert. El melodioso sonido del xilófono llenó el aire durante el concierto.
At noon, the chime from the tower signaled lunchtime for the workers. Al mediodía, el timbre de la torre señalaba la hora del almuerzo para los trabajadores.
The chime of the alert indicated it was time to start the presentation. El sonido de la alerta indicaba que era hora de comenzar la presentación.
Children love to listen to the soothing chime of the music box. A los niños les encanta escuchar el suave sonido de la caja de música.
He felt a sense of peace as he heard the chime in the distance. Sintió una sensación de paz al escuchar el timbre a lo lejos.

Here are some example sentences using POSAR along with a translation to English:

Ella decidió posar para la cámara en la sesión de fotos. She decided to pose for the camera during the photo shoot.
Los modelos tienen que posar de manera natural para que las fotos se vean bien. Models need to pose naturally so that the photos look good.
El artista pidió a su amigo que posara para su retrato. The artist asked his friend to pose for his portrait.
Es importante saber cómo posar correctamente en una fotografía. It is important to know how to pose correctly in a photograph.
Los actores deben posar con confianza durante la alfombra roja. Actors must pose confidently on the red carpet.
El gato decidió posar en la ventana, disfrutando del sol. The cat decided to pose in the window, enjoying the sun.
A veces, los niños posan de forma graciosa para hacer reír a sus padres. Sometimes, children pose humorously to make their parents laugh.
El artista aprendió a posar diferentes objetos para sus obras. The artist learned to position different objects for his artworks.
Algunos fotógrafos prefieren que sus sujetos no posen demasiado para obtener imágenes más auténticas. Some photographers prefer that their subjects do not pose too much to get more authentic images.
En la clase de arte, nos enseñaron a posar la figura humana en diferentes ángulos. In art class, we were taught to position the human figure in different angles.