Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-01-26

CEDIÓ (es)

PREEN (en)

Here are some example sentences using CEDIÓ along with a translation to English:

Finalmente, él cedió su lugar en la fila a una mujer embarazada. Finally, he gave up his spot in line to a pregnant woman.
El puente cedió debido a la fuerte corriente del río. The bridge collapsed due to the strong river current.
Ella cedió su derecho de hablar en la reunión. She yielded her right to speak at the meeting.
Después de mucha presión, el gobierno cedió ante las demandas de los ciudadanos. After much pressure, the government gave in to the citizens' demands.
El hielo finalmente cedió bajo el peso del coche. The ice finally gave way under the weight of the car.
El rey cedió el trono a su hijo mayor. The king abdicated the throne to his eldest son.
El atleta cedió su medalla de oro al segundo lugar. The athlete surrendered his gold medal to the second place.
La puerta cedió con un empujón fuerte. The door gave in with a strong push.
El escritor cedió los derechos de su libro a una editorial. The author transferred the rights to his book to a publishing house.
Ella siempre cedió en las discusiones familiares para mantener la paz. She always relented in family arguments to keep the peace.

Here are some example sentences using PREEN along with a translation to Spanish:

Birds often preen their feathers to keep them clean and in good condition. Las aves a menudo acicalan sus plumas para mantenerlas limpias y en buen estado.
She spent the afternoon preening in front of the mirror, adjusting her hair and makeup. Pasó la tarde acicalándose frente al espejo, ajustando su cabello y maquillaje.
He likes to preen his reputation by sharing only his successes. Le gusta acicalar su reputación compartiendo solo sus éxitos.
The cat would preen itself meticulously after a long nap. El gato se acicalaría meticulosamente después de una larga siesta.
After winning the award, she began to preen and bask in the attention. Después de ganar el premio, empezó a acicalarse y disfrutar de la atención.
The peacock took its time to preen its vibrant feathers during the afternoon sun. El pavo real se tomó su tiempo para acicalar sus vibrantes plumas durante la tarde soleada.
He would often preen himself with compliments about his intelligence. A menudo se acicalaba con cumplidos sobre su inteligencia.
The flamingo spent the morning preening by the lake's edge. El flamenco pasó la mañana acicalándose junto al borde del lago.
With every new achievement, she seemed to preen more confidently. Con cada nuevo logro, parecía acicalarse con más confianza.
As a way to show off, he would preen and talk about his high-profile connections. Como forma de presumir, se acicalaba y hablaba sobre sus conexiones de alto perfil.