Bilingdle

The word game for gente que piensa en multiple languages!

Have you played Bilingdle today?
Click here to play or visit https://bilingdle.com in your web browser!

Bilingdle Answers for 2025-11-10

ANGLE (en)

ACUÑA (es)

Here are some example sentences using ANGLE along with a translation to Spanish:

The angle of the roof needs to be adjusted for better drainage. El ángulo del techo necesita ser ajustado para un mejor drenaje.
She took the photograph from an unusual angle to capture the scene. Tomó la fotografía desde un ángulo inusual para capturar la escena.
To find the angle between the two lines, we used a protractor. Para encontrar el ángulo entre las dos líneas, usamos un transportador.
The artist used perspective to create a dramatic angle in the painting. El artista usó la perspectiva para crear un ángulo dramático en la pintura.
At a right angle, the two walls met, forming a perfect corner. En un ángulo recto, las dos paredes se encontraron, formando una esquina perfecta.
He approached the problem from a new angle, leading to a breakthrough. Él abordó el problema desde un nuevo ángulo, lo que llevó a un avance.
In geometry, an angle is formed by two rays that share a common endpoint. En geometría, un ángulo se forma por dos rayos que comparten un punto en común.
The director chose a low angle to shoot the scene, emphasizing the characters' power. El director eligió un ángulo bajo para filmar la escena, enfatizando el poder de los personajes.
For the construction project, the architect specified the angle of the stairs. Para el proyecto de construcción, el arquitecto especificó el ángulo de las escaleras.
Understanding how to calculate the angle between vectors is essential in physics. Entender cómo calcular el ángulo entre vectores es esencial en física.

Here are some example sentences using ACUÑA along with a translation to English:

La acuña de monedas antiguas es un arte que requiere mucha habilidad. The minting of ancient coins is an art that requires a lot of skill.
Cada vez que acuña una nueva idea, el grupo se vuelve más innovador. Every time he coins a new idea, the group becomes more innovative.
La acuña que encontré en el suelo era de la época colonial. The coin I found on the ground was from the colonial era.
Acuña un término que explique mejor nuestro concepto. Coin a term that better explains our concept.
El artista acuña sus obras con un estilo único y reconocido. The artist stamps his works with a unique and recognized style.
La acuña de la moneda simboliza la historia de un país. The mint of the coin symbolizes the history of a country.
El proyecto acuña nuevas perspectivas sobre el medio ambiente. The project coins new perspectives on the environment.
La acuña de la nueva serie de billetes será presentada este año. The minting of the new series of banknotes will be presented this year.
Es interesante cómo la acuña de palabras puede cambiar el significado de las frases. It's interesting how the coining of words can change the meaning of phrases.
La acuña de monedas modernas es un proceso industrial muy avanzado. The minting of modern coins is a very advanced industrial process.